Showing posts with label Lord of Calvary. Show all posts
Showing posts with label Lord of Calvary. Show all posts

Wednesday, January 31, 2018

Original Villages | Culhuacán's Barrio San Antonio Atípac, Part I: A Humble Barrio With a Big Heart

Culhuacán, the Place of the Ancient Ones


We have already visited a number of times the original Pueblo Culhuacán, one of the most important of the original altepetls (city-states) in the Valley of Anahuac before the Mexica/Azteca took over in 1430.
~ We have explored its ancient roots, at the base of Cerro de la Estrella (Hill of the Star), on the Iztapalapa peninsula between Lakes Texcoco and Xochimilco, going back some 2,500 years. The Tolteca, a Nahuatl-speaking group who arrived there about 600 CE, dominated the east side of the Valley for 800 years.
~ We have seen how el pueblo (the people of the village) and its nine barrios, now divided between the two delegaciones (boroughs) of Coyoacán and Iztapalapa, actively maintain a shared sense of their history and pride in their communal identity through a system of interlinked fiestas.
~ The key to this shared identity and pride is the veneration of el Señor del Calvario, the Lord of Calvary, a carved figure of a black Christ during His Interment in the Tomb, after his Crucifixion and before His Resurrection. According to legend, He was found a couple of hundred years ago in a small cave in the Pueblo at the base of Cerro de la Estrella. As a santo popular, a saint adopted by the people (i.e., not designated by priests of the Catholic Church), He now has His own chapel, next to the cave. It was built by the community in the early 20th century and is maintained by el pueblo
~ As a symbolic but also concrete demonstration of this shared identity, the Lord of Calvary is carried to each barrio to be present in its church during its patron saint fiesta. We have witnessed how this bond is shared by the adjacent Pueblo Tomatlán and its two barrios, San Andrés and Santa María.

Barrio San Antonio Atípac


Recently, we learned that Culhuacán's Barrio San Antonio Atípac was going to have its patron saint fiesta on the weekend of January 20, honoring San Antonio Abad. St. Anthony the Abbot (i.e., head of a monastic group), aka Anthony the Great, was an early Christian Coptic (Egyptian) hermit who lived alone in the desert in the third and fourth centuries CE Barrio San Antonio Atípac is on the Iztapalapa side of the National Canal (aka La Viga, the Beam), which is the boundary between the two halves of the original Pueblo. Atípac is its original indigenous, Nahuatl name.

The fiesta announcement on Culhuacán's Grupo Cultural Facebook page lists a procession through the streets of the barrio scheduled for 5pm on Saturday afternoon. The sun sets a little after 6, meaning the light will be low and fading, so we worry about being able to get good photos. However, as it's easy for us to get to Culhuacán—a fifteen minute cab ride todo derecho, straight east along the wide boulevard, Calzada Taxqueña—we decide it's worth taking the chance. So at about 4:30 we get a taxi from our neighborhood base and tell the driver our destination.

Finding the Barrio in the Midst of an Urban Labyrinth


There is little traffic on a Saturday afternoon, so we arrive in the Coyoacán section of Culhuacán very quickly. However, finding the Church of San Antonio Abad turns out to be a challenge. Google Maps locates it on Avenida San Antonio, just northeast of the major intersection of Taxqueña and Eje 3 (Tres) Oriente (Axis Road #3 East), but it turns out that it isn't easy to get to the actual intersection, or even to find Avenida San Antonio. The way is, in fact, through an urban labyrinth of overpasses, underpasses, avenues and barrio callejas (narrow streets).

Before reaching the intersection, Taxquena goes up over a long viaduct that crosses above the National Canal and several streets, including Eje 3, only coming down to ground level as it approaches another main avenue, Avenida Tláhuac, in the center of the Iztapalapa section of Culhuacán. So. To get to Eje 3, we have to take a service road that runs beneath the viaduct. Reaching Eje 3, we find a fenced median dividing the road, which means there's no intersection that would enable us to turn north on the Eje. We have to go south some distance until we reach an intersection where we can dar la vuelta, turn around, and head back north.

As most streets are well marked in Mexico City, we have assumed that Avenida San Antonio is a wide street, with an obvious street sign. That, too, is not the case. We travel several blocks north of Taxqueña without seeing any such avenue. Obviously, we have missed it. The driver then lets us know he has GPS on his cell phone and punches in the address. The resulting map directs us through a calleja (narrow side street) crossing San Antonio to Avenida Tláhuac, on the east side of the barrio, then south to another calleja.

It is now some minutes after 5pm. We are getting anxious that we will be late for the beginning of the procession. The street is only a block long, ending at another narrow cross street. That one is blocked, typically, by juegos mechanicos, carnival rides, for the fiesta, so we tell the driver we will get out here and walk the rest of the way.

Wending our way on foot between the rides, we quickly reach another corner with a street running west. It is Avenida San Antonio, which is actually another calleja, rather than the wide avenue we imagined. Not far along the street, we spy a modern church steeple.

Avenida San Antonio
The church steeple rises 
on the right,
behind the telephone pole.

Chapel of San Antonio Abad

La Procesión


We arrive just in the nick of time! As we approach the church from the east, a banda arrives from the west (we can see Eje 3 a short distance away!). They enter the church. Before we can follow them in, some parish members exit, bearing the statue of San Antonio Abad. The band follows, playing, and the procession is underway.

San Antonio Abad

Behind San Antonio come other parishioners,
one bearing a small glass and wooden, casket-shaped box.
We know from previous visits to Culhuacán that it bears a demandita,
a miniature version of the Lord of Calvary.
Each barrio in Culhuacán apparently has one.

La banda follows behind.

Almost immediately, the procession  turns into a callejón, a narrow alleyway, and stops before the entrance to a home. The alleyway is decorated with blue and white balloons, the colors of the Virgin Mary. A table, covered with a cloth awaits San Antonio.

The mistress of the house listens while the leaders of the procession introduce themselves.
She then offers prayers to San Antonio,
followed by a gift of food, in this case, cookies, to the procession participants.

La demandita del Señor del Calvario,
Miniature version of the Lord of Calvary.

Mayordomos


The leaders of the procession are the mayordomos, literally caretakers, responsible for San Antonio and the fiesta arrangements. They announce to the householder their respective cargos, charges, responsibilties. One is mayordomo de la banda, responsible for obtaining the band (and the funds to pay for it). The other is mayordomo de la capilla, responsible for care of the chapel. 

                
Mayordomos de la banda y de la capilla

There is a pause in the procession while people eat the cookies offered them, so we introduce ourselves to the mayordomos and tell them of our purpose in attending the procession and that we will publish an account and photos in Mexico City Ambles. We give them our card with the blog's URL. They promptly introduce us to other members of the mayordomía, the commitee that has organized and is overseeing the fiesta.

This young man turns out to be in charge
of the cohetes, the rocket-style firecrackers
essential to announcing the events of a fiesta,
including the approach of the procession.

We are struck by the youth of some of the
mayordomos. Usually it takes years of
helping with fiestas
to reach these positions of leadership.

                                 

The procession moves on to another home.

Copal, an ancient Mexican incense, is offered in a tradtional indigenous censer. 

A tradition that goes back centuries
before the arrival of the Spanish
and Catholicism in Mexico.


La Banda, John Philip Sousa and the Fourth of July


After the ritual of introductions and prayers, treats are again offered to the participants, this time a cup of pudding, which takes a while to consume. We use the time to talk with members of the banda while they have a break from playing. T

We tell them that su música nos encanta, their music enchants us, i.e., we love the variety of Mexican musical styles that they have been playing, all excellently. Each region, even each state, of Mexico has its own style of popular music. The banda has already played everything from ranchero, the lyrical style of mariachis originating in the western state of Jalisco, to jarocho, Veracruz style with its syncopated Caribbean rhythm. They ask where we are from and we acknowlege we are estadounidense, literally a "USian", from the United States. They tell us their band's name is "La Poblanita" ("Little One of Puebla"). They all live in Mexico City, but are from the State of Puebla. 

We also tell them that they are all muy guapo, very handsome, and take several individual photos.

Top, second from left, is the sousaphone player (see below).
We think the clarinetist, (top, far right)
is the one who got the band to play some tunes especially for us (also see below).

Then they start to play a tune, one that sounds extremely familiar. It is a march by John Philip Sousa, "Stars and Stripes Forever"! (The link takes you to a recording of the march) One of the clarinetists speaks to us, "This is for you." When they finish, the tuba player tells us that his instrument is actually a sousaphone, a variation on an orchestral tuba made at Sousa's request to be portable for marching bands. It is the rhymthic foundation of every Mexican banda and its player is telling us some U.S. music history that we didn't know.

Playing "The Stars and Stripes Forever"

We then proceed through the streets toward the next home, and they play two more Sousa marches!  One, they tell us, is "The Washington Post" march. The melody is familiar from high school and college football games, but we didn't know the name. Later, we find it was commissioned by the Washington Post newspaper for a celebration. 

We are nearly brought to tears. Here we are, a foreign outsider in the midst of a Catholic religious procession in a working class barrio of Mexico City, and it sounds like the Fourth of July! Such is the quintessential amabilidad (kindness) and calidez (warmth) of Mexicans toward estadounidenses, despite the abuses our government continues to impose on them. It is truly a moment we will savor forever.

Algunos de la Gente, Some of the People


As always, we take advantage of the procession to take retratos (portraits) of some of the people participating and watching.


El señor, the gentleman, upper right, introduces himself to us.
He is Sr. Rojas. He offers to introduce us to the cronista, historian, of Culhuacán.
The young man below him is his younger son. His is another warm reception to the barrio.

Preparations for Tomorrow


By now it is past 6 pm and the sun has set. Little light is left, so photos are virtually impossible. We decide it's time to go. We bid farewell to the mayordomos, la banda and Sr. Rojas, who has offered to share more information about the barrio and Culhuacán. We promise to return tomorrow at noon, when saints and people from the other barrios of Culhuacán will be received at the intersection of Calzada Taxqueña and Eje 3 (!) and led in a procession to the church to join in the Mass celebrating San Antonio Abad and His barrio. 

We walk west on Avenida San Antonio, towards Eje 3 where we will hail a cab. This takes us back past the church. The doors are open, and the lights are on. We didn't have time to see the church interior when we arrived, so we climb the steps and enter. 

Chancel of San Antonio Abad

As with all patron saint fiestas, the church is full of flowers, this time all white, perhaps to go with San Antonio's robes. A middle-aged man is working behind the altar, arranging huge bouquets. Two younger men, evidently his assistants, are arranging flowers along the aisles. Expecting that el Señor del Calvario is in the chancel, we walk to the front and introduce ourselves. The gentleman is Sr. Alejandro Díaz, a professional florist. He greets us warmly and gives us his card.

Sr. Alejandro Díaz, florist

We see that el Señor del Calvario is in the corner behind him, so we ask permission to come up onto the dais to take photos. Sr. Díaz replies, "¡Por supuesto, pase!", "Of course, pass (come on up)!" 

El Señor del Calvario,
The Lord of Calvary
(A demandita, smaller version is to the right.)

El Señor del Calvario,
The Lord of Calvary

The "Brother" Lords of the Caves


Using his cell phone, Sr. Díaz takes a picture of us taking a picture of el Señor del Calvario. He also tells us that on Ash Wednesday (February 14 this year), el Señor del Calvario will join his "hermano" (brother), el Señor de la Cuevita, the Lord of the Little Cave, in the latter´s Santuario (Santuary) in the center of Pueblo Iztapalapa. This is another gift to us, on an afternoon full of gifts. 

We know of el Señor de la Cuevita. Like el Señor del Calvario, he is a figure of a black Jesus the Christ enterrado (buried) who, according to legend, was found in a small cave at the foot of the north side of Cerro de la Estrella, at the edge of the original Pueblo Iztapalapa. After He was attributed with saving the pueblo from a cholera epidemic in the mid-19th century, a large sanctuary was built for Him next to the cave by el pueblo, the people, not the official church. Hence, the building is an independent "sanctuary", not a parroquia, parish church under diocesan supervision. He is another santo popular, saint adopted by the people.

We visited the Santuario last Good Friday, before leaving the Passion Play of Iztapalapa. The Passion Play evolved from processions held to celebrate el Señor's rescate (rescue) of His pueblo. We found el Señor being carried in procession from His sanctuary in order to join el Viacrucis, the Way of the Cross, the procession up the Hill of Calvary/Hill of the Star. However, evidently because of the solemnity of the Crucifixion, His casket was covered with a cloth, so we could not actually see him. (Nor did we have the energy to climb the Hill.)

We also know that, like His "brother", el Señor de la Cuevita also visits the barrios of the Pueblo Iztapalapa for their respective patron saint fiestas. We have long wondered about the parallel existence of two virtually identical Lords of the caves, on opposite sides of the Cerro de la Estrella, each the primary saint of an ancient indigenous pueblo. We have wondered, too, about their possible relationship (including, perhaps, some competition). So we know we will add an Amble to el Santuario in Iztapalapa on Wednesday, February 14. 

Hasta Mañana, Until Tomorrow


We say "muchas gracias" to Sr. Díaz and his assistants and leave the church. We are tired, but more than satisfied. In fact, we are in a state of amazement at all the gifts we have been given by the people of Barrio San Antonio and those assisting in the procession of its patron saint: a serenade of John Philip Sousa marches by la banda, an offer by Sr. Rojas to introduce us to the historian of Culhuacán and now the key to encountering "los Señores hermanos", the two "brother" Lords of the caves of Cerro de la Estrella, together! And la calidez del pueblo, the warmth of the people.

We had no expectations when we headed off to the humilde (humble) Barrio San Antonio earlier this afternoon to witness its patron saint procession. Objectively, it was a modest celebration. But personally, we certainly have been very blessed. We look forward to tomorrow.

See:  Culhuacán's Barrio San Antonio Atípac, Part II: A Gathering of the Saints of Culhuacán

Delegaciones of Mexico City
Iztapalapa is the large, medium green area on the east side.

Delegación Iztapalapa
with its pueblos and colonias.
Pueblo Culhuacán
is marked by the green/yellow star.
Delegación Coyoacán, which also has barrios of Culhuacán,
is immediately to the west.

The five barrios of  Pueblo Culhuacán of Iztapalapa are outlined in black.

Barrio San Antonio Abad Atípac (pink) is marked by the green/yellow star.
Its western border is the National Canal.
Its southern border is Calzada Taxqueña.
The line up its
 middle is Eje 3.

The dark green area to the far right is Cerro de la Estrella,
site of the Mexica/Azteca Temple for the Binding of the Years.

Thursday, December 21, 2017

Original Villages | Culhuacán: Pueblo San Andrés Tomatlán, Pt I - Fiesta Weaves a Neighborhood Together

We have been to Culhuacán a number of times. In our first post on the pueblo, we presented its history as one of the oldest continuously occupied pueblos within what is now Mexico City, stretching back at least 2,000 years. In our second post, we took an Amble through Contemporary Culhuacán, seeking vestiges of its ancient history. In our third post, in the process of following a religious procession through several of its barrios, we experienced and described how Culhuacán is now officially divided into two pueblos in two adjacent delegaciones (boroughs).
  •  Pueblo San Francisco Culhuacán, in Delegación Coyoacán: West of the National Canal (aka La Viga), comprised of four barrios;
  • Pueblo Culhuacán, in Delegación Iztapalapa: East of the Canal, consisting of five barrios.

Culhuacán's Neighbor: Tomatlán


Scouring the maps of this complex set of pueblos and barrios in order to try to understand their structures and physical relationships, we noted that just south of Pueblo Culhuacán, along the main Avenida Tláhuac (leading to that delegación), there were two more pueblos with indigenous names, San Andrés (St. Andrew, the Apostle) Tomatlán and Santa María (St. Mary) Tomatlan. Curious to explore them, we kept our eyes out for their patron saint fiestas that would give us the opportunity to do so.

Recently, both fiestas arrived close to each other on the calendar of saints' days:
  • San Andrés' feast day is November 30; and
  • Santa Maria de la Concepción Imaculata (St. Mary's Immaculate Conception) is on December 8. 
An announcement of the fiesta of San Andrés Tomatlán appeared on our essential source, the Facebook page,  Fiestas Mágicas de los Pueblos y Barrios Originarios del Valle de MéxicoMagical Fiestas of the Original Villages and Neighborhoods of the Valley of Mexico. The announcement stated that there would be a procession on November 30, a Thursday. Usually, such processions are held on the nearest Saturday or Sunday.

So that Thursday morning, we set off, first by taxi across Avenida Taxqueña, to Avenida Tláhuac and the Culhuacán Metro station. Leaving the train at Estación San Andrés Tomatlán (only one stop south), we step onto the glass-walled, elevated platform and catch sight of the church—a strikingly modern structure with a multi-leveled cathedral ceiling—sitting directly across the avenue from the Metro station exit.

Church of San Andrés, St. Andrew, Tomatlán
At the far right, between the last two trees, is visible the

flat summit of Cerro de la Estrella (Hill of the Star)   
(Photo taken from north-bound platform as we were leaving later in the aftenoon.)

From the platform, we see activity in front of the church: a flower-bedecked anda (portable platform) bearing the statue of a saint; a banda, whose music we can hear, and a small group of people.

Obviously, the procession is about to start. So we hurry down the escalator and cross the busy avenue. We climb one flight of stairs from the street up to the church, then another within the iron-gated church atrio (atrium). The church sits on the edge of the incline leading up Cerro de la Estrella (Hill of the Star), that ancient sacred site whose summit is visible southeast of the church.

The Procession


By the time we reach the entrance to the church atrio, the procession has already left. Without our even asking, an elderly woman seated at the base of the church stairs points to her left and tells us that the procession has just gone down a side street and around the corner. We thank her and hurry on.

Following the inimitable sounds of the banda and cohetes (rocket-style firecrackers), we easily catch up with the procession.

San Andrés, St. Andrew, the Apostle of Jesus

The procession has stopped in front of a simple, but modern house with a spacious, tree-shaded entry area behind its open gates. We note that a recent model Cadillac is parked in the carport to the rear, along with another recent model suburban. This is not a working-class home, which frankly surprises us because Culhuacán, as far as we know it, is very much a working-class area of the city.

Senior couple from the house come out with traditional copal incense and a candle
to greet San Andrés and those accompanying His procession.
After honoring the saint, they pass out packaged snacks to participants in the procession.
This becomes the pattern as the procession proceeds farther into el pueblo.

Procession Through el Pueblo


As the procession leaves, we glimpse other equally upper-middle-class homes behind gated entrances, adding to our curiosity about the pueblo's economic and socio-cultural nature—a curiosity already triggered by the architecturally striking, modern church with its multi-level cathedral ceilings.

The procession, however, soon turns a corner and heads uphill into the pueblo. On this street, the homes and shops are typical of a barrio popular, a working-class neighborhood. Apparently, the first street is a rather anomalous enclave within San Andrés Tomatlán.

The procession climbs the base of Cerro de la Estrella,
on which Pueblo San Andrés Tomatlán rests.


The essential cohetero
leads the way,
announcing the approach of the procession.

La Banda brings up the rear,
providing the rhythm and impetus for the procession to move on.
Papel picado, cut paper, is in San Andrés' colors. 

Narrow calleja,
typical of traditional barrios.

Offerings to San Andrés and His People


Along the way, the procession makes frequent stops
in front of homes that have set up altars.
At each stop, the family offers prayers to San Andrés,
seeking His blessing.
They also share various things to eat--
cookies, yogurt, candy, popsicles, aguas (fruit drinks)--
with their fellow parishioners and pueblo residents.

Householders pray to San Andrés.
To the right is their own household saint, a Niño Jesus, Child Jesus.

The gentleman in the pink polo shirt is a member of the mayordomia,
the committe in charge of organizing and excuting the fiesta.

This family then served everyone a small comida, cooked afternoon meal,
which consisted of frijoles negro (black beans) and chicharrón en salsa verde,
(fried pork belly in green sauce). 

And, of course, corn tortillas, that most esssential of Mexican foods.
We happily consumed the black beans, which we love.
We also love salsa verde, but declined the pork bellies. 

Enjoying la comida

Another family altar awaits the arrival of San Andrés.

Note: the open entryway to the home is also the kitchen.
It is not at all unusual for such entries to serve double purposes.
The señora of the house is wearing a style of full apron
typical of working-class homemakers and housecleaners. 

The procession moves on.
Abarrotes are groceries.
The small shop is typical. Operated at the front of a family home,
it serves the neighborhood as a kind of convenience store.

The final family visited.
We found the elderly couple and their
attentive daughter
to be both beautiful and poignant. 

Present, but absent,
was our sense of this elderly couple.

The procession now heads back downhill
toward Avenida Tláhuac.

Saying "Hasta Luego", Until Next Time


At this point the procession turns back down hill, toward the church and Avenida Tláhuac. We don't know whether it will be making more stops, or even crossing traffic-filled Tláhuac to pass through the streets of Pueblo San Andrés on its other side.

But it is well past noon and we are tired, so we take the opportunity to thank the mayordomia, the commitee members, identifiable by their bright pink polo shirts, for letting us share in their communal tradition. With a sincere "hasta luego", until next time, we take our leave.

La Mayordomía,
the organizing committee.
The man at the left is the mayordomo, the head.

Coming Events: The Lord of Calvary Moves On


We tell the mayordomia that we hope to return over the weekend for other events in la Fiesta de San Andrés Tomatlán, most especially el traslado del Señor del Calvario, the transfer of the Lord of Calvary, who is now in the Church of San Andrés during the fiesta, to Pueblo Santa María, just a few blocks down Avenida Tláhuac. 

We have encountered el Señor del Calvario twice before:
In his own chapel, constructed by el pueblo (not by the official Catholic Church) at the very center of Culhuacán
and at the  center of the celebration of Holy Trinity Sunday in June, in which all the barrios of Culhuacán, both those in Coyoacán and those in Iztapalapa, participate.
We have come to realize that el Señor del Calvario is the preeminent saint of all Culhuacán, and he performs a role in the religión popular (people's religion) that we have seen in other delegaciones:
el Señor de Misericordia, the Lord of Compassion, in central Coyoacán; and
el Niño 'Pa in Xochimilco.
In Culhuacán, el Señor del Calvario is the symbolic, unifying center of the pueblo's traditional identity.

We have read about His visits to each barrio in Culhuacán for its fiesta. We have now learned that these visits include the two adjacent pueblos of Tomatlán. So we look forward to witnessing and participating in His transfer from San Andrés to Santa María the first of next week.

Delegaciones of Mexico City
Iztapalapa is the large, bright green one
on the mid-east side.

Pueblos, Barrios and Colonias of Iztapalapa.
Tomatlán is marked by the green/yellow star. 

Pueblos Culhuacán and Tomatlán
Pueblo Culhuacán, location of la Capilla del Señor del Calvario,
is large red area marked by red/yellow star;
smaller areas around it are its barrios.


Pueblo San Andrés Tomatlán includes both the light blue and the lower red area
marked by green/yellow star
Pueblo Santa María Tomatlán is green area marked by green star.

Cerro de la Estrella, Hill of the Star
is dark gray-greeen area to the northeast.